Il piccolo Hans - anno XVIII - n. 71 - autunno 1991

NOTE * I due scritti qui pubblicati sono rispettivamente l'introduzione e un saggio di una raccolta dedicata alla figura letteraria di Amleto, e curata da Harold Bloom per la serie Major Literary Characters della Chelsea House Publishers di New York e Philadelphia (1990). Ringraziamo la casa editrice e il Prof. Bloom, che hanno consentito alla pubblicazione in traduzione italiana. 1 Le citazioni sono tratte da Amleto, 1963, 1975, Milano, Rizzoli. Trad. it. di Gabriele Bandini. Hamlet: «Horatio, I am dead, Thou livest. Report me and my cause aright To the unsatisfied». Horatio: «Never believe it. I am more an antique Roman than a Dane. Here's yet some liquor left». 2 «If it be now, 'tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now I yet it will come. The readiness is all. Since no man, of aught he leaves, I knows aught, what is't to leave betimes? Let be». 3 «You that look pale and tremble at this chance, I That are but mutes or audience to this act, I Had I but time - as this fell sergeant, Death, I Is strict in his arrest - O, I could tell you - / But !et it be». 4 «...for thou hast been I As one in suff'ring all that suffers nothing, I A man that Fortune's buffets and rewards I Hast ta'en with equal thanks; and blest are those / Whose blood and judgement are so well co-meddled, I That they are not a pipe for Fortune's fingers I To sound what stop she please. Give me that man / That is not passions'slave, and I will wear him / In my heart's core, ay, in my heart of heart, I As I do thee». 196

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==