Il piccolo Hans - anno XIV - n. 54 - estate 1987

tata individuale, consentendo l'illusione di un destino proprio e incomunicabile, dove se il venire è ignoto l'andare sia almeno un andare verso, uno scopo, «the shadow ofpurpose» [l'ombra di uno scopo]. Or is there a coming that is not a coming to, a going that is not a going from, a shadow that is not the shadow of purpose, or not? For what is this shadow of the going in which we come, this shadow of the coming in which we go, this shadow of the coming and the going in which we wait, if not the shadow of purpose, of the purpose that budding withers, that withering buds, whose blooming is a budding withers? I speak well, do I not, for a man in my situation? And what is this coming that was not our coming and this being that is not our being and this going that will not be our going but the coming and being and going in purposelessness? And though in purposelessness I may seem now to go, yet I do not, any more than in purposelessness then I carne, for I go now with my purpose as with it then I carne, the only difference being this, that then it was living and now it is dead.29 Ebbene, tale «dead purpose» [morto scopo]-che non è mancanza di scopo-è tutto ciò che resta quando la presunta portata individuale dell'esistenza viene polverizzata dai ritmi biologici: lo scopo morto permette di riconoscere gli altrui, ed il proprio come se fosse altrui, così che dalla sofferenza, come insegna la letteratura, possa trarre linfa l'umorismo. Le ragioni della realtà, alle quali ci si è dovuti piegare, vengono così ripudiate nell'affermazione vittoriosa - e tracotante-del principio di piacere, cosa che, notava Freud, avvicina l'umorismo alla «grande schiera dei metodi costruiti dalla psiche umana per sottrarsi alla costruzione della sofferenza».3° Conseguente la catatonia cui sembrerebbe destinato Watt. 135

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==