Pègaso - anno II - n. 9 - settembre 1930

E. Rncca - Leonhard Frank poté parere ribellio111eco111tro il pregiudizfo e 1~ menz?gn,a in noTI?-e di concezioni più ia-lte. Ecco perché il suo P'acifi,smo, m fondo e m sostanza :nega.tare dello sipirito di sacrifizio ed esclusiva voce di oolo:ro che « a-vrebbero vissuto così volentieri )), ci 1suonasse falso. Vivere solo non basta, occorre sap,er per che cosa, si sia disposti a morire. Il comunista illl Frank non è ,che il precluso dai beni deside– rabili, l'individualista è di quelli che inon colll:osc,oino la bellezza dlelila rinuncia , il rib elle è di queJ.li che ignorano oome ogni libertà noo si.a che accet.ta, ziorne di vinooli deternninwti : religio. :È perciò che indu1lg, ea Car1 o e .AinnH,,giustifica Seiler, app:riova Oosta111tilllo. :È pereiò che trov,a, rucoonti di convinta efficacia og-ni qual volta possa cannaninar ,con la nattura sull'inc.a-ntata e perioolosa strada che con– d uoe di là dal bene e dal -nmJ.e. Ma a prescindere dia ogni •alt:rio apprezzaimento etico, biisogma ben dire che illl un romain.w e in molte delle sue pa,gine egli ha raggiunto tra-sparenze e linearità da caipolavoro. E tuttavia il suo mondo è c-om– pleis.~o : dal sensibile trap,a,ssa 1 al 1subooscie111te e spesso vedi01lllol'atto solo pensato prender forma e credibilità ed esser cancellwto appena nel momento successivo dagli aispetti deilla realtà ooncreta. La ,;tessa magìa che riproduce l'a,ereo fascino dei sogni ad occhi a,perti è capaoe di rendere 11,a simultameità della vita in sovmppo,sizioni che rivoluziona-no le consuete f.o:runem1,rrattive. Le sue chi,are cTeaJture h 1 amno spes-so la fro.,granza diffusa e sottile delle notti di p.rimavera. E infime ha pa.rtita vinta la poesia. ENRICO ROCCA. Ecco, crop,ologicamente, le opere di LEONHARD FRANK: Die Rauberbande (Insel Verlag, Leipzig, 1914): Die Ursache (id. id., 1915); Der Mensch ist gut (Max Ra– scher Verlag, Ziirich, 1919); Der Biirger (scritto nel 1919, pubblicato nel '29 dal Sieben Stiibc;- Verlag di Berlino); Im letzten Wa,qen (Ernst Rowohlt Verlag, Ber– lin, 1925); Karl una Anna (Propyliien Verlag, BerHn, 1916) ;,Das Ochsenfurter Man– nerquartett (Insel Verlag, Leipzig, 1927); Bruder und Schwester (id. id., 1929); Karl und Anna, dramma (id. id., 1929); Die Ursache, dramma (id. fd., 1929). I 1 lbri di L. FR.ANKsono tradotti in dodici lingue. Gli italiani posson leggere Oarlo e Anna nella versione di GIACOMO PRAMPOLINIche per bellezza e aderenza non fa davvero rimpiangere l'originale (vol. II della Collezione « Narratori Nor– dici» diretta da LA\'INIA MAZZUCCHE'ITI, Casa Editrice Sperling & Kupfer, Mi– lano, 1929). Il dramma omonimo è stato dato all'inizio dell'anno e con successo a Torino, e quindi nelle principali città' d'Italia, dal1a Compagnia di Maria Melato. s;bliotecaGino Bianco

RkJQdWJsaXNoZXIy