Il piccolo Hans - anno IX - n. 36 - ottobre-dicembre 1982
unitario dei due piani a produrre alcune manifestazioni del senso. Per cui non si può parlare del Castello A come di una figura che si situa o su un piano o su un altro: per Pruner il Castello sarebbe l'allegoria della Terra e dell'ineguaglianza 3, per Chouillet della Verità del testo letterario 4, per Lecointre e Le Galliot sarebbe una critica della monarchia assoluta 5, Kempf vi vede «l'allégorie de l'inégalité des conditions» 6 • Huguette Cohen mette in ri– lievo che non si può fermarsi al puro e semplice discorso sociale. NoÙs pensons que ce premier sens çache d'autres intentions moins évidentes. Il s'agit d'abord, conformément au but con– stant de l'auteur, de èlécevoir un lecteur affamé de réalisme en lui jetant en pature une allégorie. Il s'agit en meme temps de forcer le lecteur à songer au sens caché du voyage. L'in– scription du frontispice: «Vous y étiez avant que d'y entrer, et vous y serez encore quand vous en sortirez», reproduit la structure du récit et celle du voyage, tous deux sans début ni fin véritables, comme nous l'avons déjà noté à propos du thème du hasard. Nous entrons dans le livre et nous en sortons comme dans le «chateau immense» 7 • Ma il problema non è solo quello di scoprire un senso figurato sotto un senso proprio. Une fois de plus, Diderot mystifie son lecteur en dissimulant sous un premier sens trop évident - l'inégalité des conditions - un autre sens plus conforme, selon nous, à son intention de déplacer la signification du voyage du simple au figuré 8 • Quel che è messa in causa è la feudalità sia del sistema sociale che del sistema letterario. Una ventina di «vau– riens» non possono continuare a mantenere il potere nel Castello con il denaro e la violenza come un Autore-Si– gnore assoluto non può continuare ad assumere senza autocritica le forme dell'«ancien régime» della narrazione. 151
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjIwNTM=